Моветон значение слова что значит?

Моветон и Комильфо — что это такое и какое значение имеют эти слова в современной речи (чтоб в Википедию не ходить)

Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Все новое — это хорошо забытое старое. Герои нашего сегодняшнего обзора (слова моветон и комильфо) как нельзя лучше иллюстрируют эту непреложную истину.

Сейчас их довольно часто можно встретить в разговорной и письменной речи (я так их просто люблю), в то время как еще совсем недавно (до перестройки) их особо никто и не употреблял. Более того, они считались глубоко устаревшими и даже вредными пережитками прошлого.

Однако, появились слова комильфо и моветон в русском языке еще задолго до этого (несколько столетий назад), когда наравне с русским среди дворянства и прочей просвещенной общественности в ходу был французский язык (на нем говорили, спорили, признавались в любви). Естественным путем некоторые фразы из французского языка трансформировались уже в русские слова, сохраняя при этом первоначальный смысл.

Но что же это такое комильфо (или «не комильфо») и моветон? Что они означают в современном разговорном языке и как их правильно употреблять, чтобы в ответ не услышать: «Да это же полный моветон, милейший!». Давайте будем смотреть.

Что такое моветон?

Чуть выше я не зря обмолвился о своем пристрастии к этим словам. Даже на этом блоге, где великосветский язык по большей части неуместен в силу технического характера текстов, нет-нет, да и сорвется с языка «моветон»:

Однако, употребляя подобные слова, иногда невольно ловишь себя на мысли, а стоит ли их употреблять на этом блоге. Вдруг кто-то из аудитории не знает их значения и будет думать, что это такое и что я этим хотел сказать? Может лучше использовать что-то более удобоваримое и распространенное, чем комильфо с моветоном? Наверное, но мне подобные слова ой как нравятся, ибо они расцвечивают речь подобно смайликам (чистое ИМХО, но лучше я потом сделаю сноску на этот пост, но искорку в текст привнесу).

Итак, что же такое моветон? Как я уже упоминал, слово это очень старое, но имеет под собой явные французские корни. Оно сложилось и образовалось из-за частого употребления выражения «mauvais ton» (мови тон), означающего банальнейшую вещь — дурной тон.

Понятно, что двести лет назад это слово по большей части относилось к поведению в светском обществе (в свете), где существовал свод писаных и неписаных правил, нарушение которых обозначалось тем самым хлестким словечком «моветон» (еще можно сказать — «какая невоспитанность!).

Причем моветоном мог называться как сам поступок (проступок), так и человек его совершивший. Что-то изменилось в значении этого слова сейчас? Да почти ничего, с тем исключением, что светского общества больше нет, но зато есть различные сообщества (среды), где тоже есть свои неписаные правила, нарушение или пренебрежение которыми и будет являться в прямом смысле моветоном.

Значение слова комильфо

А что же такое комильфо? Для объяснения значения этого слова понадобится еще меньше времени. Но все же чуток посоздаю интригу. Образовалось это словечко опять же от часто употребимого (пару сотен лет назад в России) французского выражения «comme il faut» (ком иль фо), что в переводе означает «то, что доктор прописал», «как надо», «как следует», «правильно» и т.п.

В советские времена это приравнивалось к фразе «отвечает правилам хорошего тона» (как в поведении, поступках, манерах, так и в одежде), т.е. обозначало полное соответствие нормам приличия (ну, типа аналог мема «четкий пацан» или вульгарному словечку «цимус» ).

Словом «комильфо» в то время называли не только «правильные поступки», но и самого «правильного человека» (то бишь приличного, культурного, просвещенного, высокообразованного и т.п.).

Сейчас общий смысл этого слова сохранился: соблюдение норм приличия в каком-то сообществе (среде) — это комильфо, а не соблюдение — это уже моветон (или «не комильфо»). Например, одна и та же форма одежды может быть комильфо на вечеринке, но стать моветоном на рабочем месте, где следует соблюдать дресс-код. То же самое можно сказать и про манеру поведения.

Лично я чаще использую отрицательную форму этого слова — «не комильфо» (получается аналог фраз «так не принято делать», «это не по феншую», «не логично», «не айс», «не комфортно» и т.п.) . Фактически это получается синоним уже рассмотренного выше слова моветон, но чуток с другим оттенком. Иногда лучше бывает так сказать, а иногда — эдак.

В общем, слова звучные, красивые и замечательные (как и априори) несмотря на их иностранное происхождение. Рекомендую к использованию.

Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru

Комментарии и отзывы (13)

см. «Ревизор» Гоголя

Судья Ляпкин-Тяпкин — в сильнейшей степени моветон

Господи, почему же так затянуто

Очень нудная статья. Автор — не комильфо. Столько воды там, где достаточно было двух предложений.

Спасибо, красиво и информативно.

Спасибо. Всё понятно.

Спасибо. Теперь слово «кошерный» можно заменить на «комильфо». И звучит, и не вызывает у отдельных личностей то, что обозначается словом «моветон».

Спасибо, все отлично и очень интересно объяснили.

. многословие — есть от лукавого!

Какое издевательство над языками, господа! Mauvais произносится как муве со слабо выраженным, скользящим «у» т.к. на него не падает ударение.

То что вы пытаетесь просветить публику делает вам честь. А то, что говоря по-русски « нет- нет и сорвётся моветон» это уж действительно mauve ton. Не лучше ли научиться хорошо говорить на родном языке? Говорить с ужасными ошибками на иностранном простительно всем если коммуникация имеет место. А родной язык надо уважать. Французы не говорят «компьютор» они используют свое слово » ordinateur «. Это к вопросу об уважении к языку.

издевательство утверждать, что au читается как у! «Буквосочетания “eau”, “au” дают звук [ o ]: beaucoup» Откуда муве. конкретный моветон! И мы тоже не говорим «компьютор», мы говорим — компьютер

Автору — все-таки мове тон, а не муви

Превратили наш могучий русский язык в суржик , вот тут реально — не комильфо!

Часто подобные слова используются исключительно с целью продемонстрировать эрудицию. Хотя, в таких случаях она оставляет желать лучшего. И, если на то пошло, корректный человек делает все, чтоб его собеседник или слушатель максимально точно и правильно понял сказанное.

А дурной тон, это как раз использовать непонятные слова для появления недопонимания и искажения смысла.

Моветон и комильфо — что это такое и какое значение несут эти слова в нашей речи

Здравствуйте, уважаемые читатели блога Goldbusinessnet.com. Некоторые иностранные слова, перешедшие в русский язык, который богат сам по себе, часто используются в качестве сленга (например, пруф) в основном при общении в соцсетях и на форумах.

Другие подобные термины придают речи человека оригинальный окрас. К последним относятся, скажем, «моветон» и «камильфо», о которых пойдет речь сегодня.

  1. Что такое моветон
  2. Что такое комильфо

В России они вошли в употребление еще в 19-ом веке, когда среди представителей дворянства и передовой общественности наравне с русским был в ходу французский язык. Одно время данные понятия считались устаревшими и широко не использовались.

Впрочем, при господстве советской власти трудно было ожидать повсеместного использования «буржуйских» терминов. Однако, жизнь после развала Союза внесла свои коррективы, и начиная уже с 90-х годов прошлого столетия эти слова все чаще встречается как в реальной жизни, так и в сети. Разберем, что значат моветон и комильфо, а также почему они представлены в связке.

Читайте также  Почему не получается отформатировать флешку?

Что такое моветон

Это слово происходит от французского выражения «mauvais ton», что на русский переводится как «дурной тон». При применении русскоязычной транслитерации это яркое словосочетание превращается в «моветон». Двести лет назад моветоном считалось несоблюдение норм этикета или правил приличия, принятых в светском обществе.

Яркий пример моветона тех лет в поведении — это первый шаг девушки навстречу мужчине, так как именно за сильной половиной человечества был приоритет выбора.

Данным термином также характеризовались неподобающий внешний вид, вызывающие детали одежды и т.д. Причем, моветоном иногда назывался не только нелицеприятный поступок, но и человек, который его совершил. Это доказывают и произведения великих классиков.

Судья Ляпкин-Тяпкин в сильнейшей степени моветон… (Н.В.Гоголь, «Ревизор»)

Одним из гипонимов моветона является «невоспитанность». Чтобы вы понимали, гипоним — это синоним, несущий более общую смысловую нагрузку. Проще говоря, моветон — просто одна из нескольких составляющих, характеризующих отсутствие надлежащего воспитания.

В наши дни значение этого слова не претерпело серьезных изменений. Поменялись только среда, в которой оно употребляется (нет светского общества в старом понимании, но существуют самые разные сообщества и коллективы людей), а также приоритеты.

«Наплюйте на тех, кто патетично восклицает: «Существует только классика, остальное моветон!» Мы, увы, не можем посмотреть, что на самом деле лежит на тумбочке у кровати воинствующего пушкинолюба». (Дарья Донцова)

Скажем, сейчас среди эрудитов моветоном считают человека, который беспорядочно употребляет в разговоре те слова, смысл которых ему самому не понятен. Кроме того, нормы морали, которые отвечали правилам 19-го века, на современном этапе многие считают, наоборот, моветоном.

Вести себя, подобно тургеневской скромнице — это такой моветон.

Еще следует отметить морфологию слова «моветон», являющегося существительным мужского рода, причем оно может быть одушевленным и неодушевленным в зависимости от того, к какому объекту оно применяется (к поступку или человеку).

Что такое комильфо

Ну а теперь разберем термин, который имеет противоположное моветону значение (является по сути его антонимом). Он происходит опять же от французского выражения «comme il faut», после транслитерации которого в буквы кириллицы получается «комильфо». В переводе на русский язык это означает «правильно», «как надо», «то, что нужно», «как следует». Это, к слову, ответ на вопрос, почему два эти понятия я решил объединить в одной статье.

«Комильфо» может использоваться в качестве собирательного образа человека. Это тоже находит свое отражение в произведениях русских классиков и современных писателей. Например, в роли этакого комильфо вполне себе подходит благообразный господин, обладающий соответствующей эрудицией и приятными манерами.

Он снял черный шелк со своего горла, стащил «крахмал» и надел таксидо на обнаженный торс, сразу превратившись таким образом из безупречного комильфо в обычного нью-йоркского «вако» с обезьяньей браслеткой как самой привлекательной частью своего убранства. (Василий Аксенов, «Новый сладостный стиль»)

Это может быть и набор качеств, характеризующих человека, соответствующего общепринятым нормам. В известном романе Тургенева, например, ими обладает один из камердинеров.

. человек, стоящий на высоте современного образования, со всем необходимым комильфо. (И.С.Тургенев, «Отцы и дети»)

Выше приведены случаи использования данного понятия в качестве существительного. Но иногда оно равнозначно синонимам, принадлежащим другим частям речи. «Соответствовать человеку комильфо» — быть эрудированным, светским, утонченным (прилагательное) либо «держаться комильфо в обществе», то есть, вести себя прилично (наречие).

Как и «моветон», слово «комильфо» активно используется при общении наших современников, включая молодежь, в том числе, в интернете. Его значение никоим образом не изменилось, хотя и используется с учетом современных реалий. Поскольку эти понятия прямо противоположны, как я уже упомянул, то, например, вести себя воспитанно и уважительно к окружающим — это комильфо, а дебоширить, оскорблять и унижать других людей — моветон.

К слову, вполне допустимо применять отрицательную форму «не комильфо», которая в каком-то смысле может считаться синонимом моветона, хотя и с некоторыми оговорками, так как несет в себе несколько отличный смысловой оттенок. В общем, можно использовать их избирательно в зависимости от ситуации. Не лишним будет предоставить несколько примеров с использованием всех вариантов применительно к нашему времени и тематике данного блога:

  • распространять спам в наше время — это моветон для порядочных предпринимателей;
  • создавать мошеннические проекты и обманывать доверчивых пользователей не комильфо;
  • вебмастера, дающие реально полезную информацию своим читателям, настоящие комильфо;

Напоследок дам небольшой совет, если позволите. Рассмотренные нами в обзоре слова вполне себе благозвучные, хотя и вызывают отторжение у ярых сторонников чистоты родного языка, поскольку имеют иностранное происхождение. Так вот, применяйте их только в крайних случаях, когда это особенно необходимо для усиления эффекта, тогда они никогда не потеряют своей привлекательности и актуальности.

Моветон и комильфо — что это значит? Значение слова по Википедии и примеры применения

Моветон и комильфо – это слова прочно и надолго осевшие в нашем лексиконе , пришли к нам из далёкой Франции . Со времен царской Руси слова комильфо и моветон могли несколько утратить свою значимость , однако стоит знать , где и когда их нужно произносить , чтобы не попадать в неприятные ситуации , и не слышать в свой адрес : « Какой же ты моветон ”.

Значение слов по Википедии:

Моветон — простыми словами

Моветон . Ни для кого не секрет то , что ещё в царской Руси люди активно использовали в разговоре французскую речь . В те далёкие времена невозможно было вращаться в светском обществе без знания французского языка . При этом важно отметить , что не обязательно было владеть всей разговорной речью на этом языке , иногда достаточно было вставлять в русскую речь какую — либо шутку , остроту или просто производное слово на французском языке .

Одним из таких слов было « моветон », означающее плохой тон , неподобающее воспитание или манеры , неумение одеваться . При этом стоит отметить то , что моветоном могли называть не только какой — либо поступок , это слово применялось и к людям . Часто моветонами называли невежд , не умеющих вести себя в светском обществе .

Употребляли это слово довольно часто , по поводу и без него : “ Ах , у Марии Ильиничны ленточки в причёске — какой моветон ” или “ Всеволод Яковлевич такой моветон ”. Признаком плохого тона считалось даже выходить на улицу без перчаток , в любое время года . При этом правильно было надевать перчатки непосредственно перед выходом из дома , так как никто не должен был видеть оголённых пальцев .

Словом « моветон » называли также людей , которые недостойно вели себя в обществе , слишком вычурно и вызывающе , не считаясь с мнением окружающих . Считается , что в светском лексиконе слово « моветон » появилось в таком значении благодаря великому русскому классику Н . В . Гоголю , который неоднократно употреблял это слово в своем произведении « Ревизор » — именно так он характеризовал судью Ляпкина — Тяпкина .

Моветоном считалось также , если представительницы прекрасного пола сделают первый шаг к мужчине – именно сильная половина выбирала себе избранницу , а не наоборот . Одним из первых нарушил этот негласный и неписаный закон А . С . Пушкин , когда предоставил обществу письмо Татьяны к Онегину в произведении « Евгений Онегин ». Большинство представителей и слабого и сильного пола осудили тогда девушку – негоже девушке вести себя подобающим образом .

В советское время слово « моветон » стали произносить гораздо реже , и употреблялось оно уже только с ироническим контекстом , если же в слове не было иронии , то речь шла о принадлежности к буржуазии . Тогда его употреблял , в основном , рабочий класс , который словом « моветон » высмеивал всю интеллигенцию и светское общество .

Читайте также  Монитор сам выключается и включается что делать?

В современном мире слово « моветон » имеет такое же значение , но приоритеты поменялись — сейчас моветоном называют тех , кто к месту и не к месту вставляет в разговор мало знакомые слова , даже е пытаясь разобраться в том , что они могут означать . Кроме этого , в наше время нормой считается , когда одна подружка подбивает вторую сделать первый шаг навстречу понравившемуся парню , со словами : “ Вести себя , подобно тургеневской скромнице – это такой моветон ”.

Комильфо — что значит простыми словами?

Комильфо . Это слово в переводе с французского языка означает : как надо , так и должно быть . Использовать его можно не только в качестве наречия , но и как прилагательное – изысканный , правильный . Отсюда следует , что человек может вести себя комильфо или просто быть комильфо человеком .

Слово « комильфо », в отличие от слова « моветон » вообще никак не склоняется и его можно употреблять только в одном лице , однако в предложении оно может служить и сказуемым и определением : “ Купите себе новое платье , на этом мероприятии нужно быть комильфо ”.

Известно , что писатель Лев Толстой очень любил слово « комильфо » и часто употреблял его в своих произведениях .
В советское время слово « комильфо » можно было приравнять к фразе – соответствует всем правилам хорошего тона .

Стоит отметить , что в этой фразе подразумевалась не какая — то деталь в одежде или стиль поведения , речь идёт о человеке в целом , который действительно соответствует всем нормам – интеллект , поведение , одежда , умение подать себя в обществе . В переводе на современный язык – эта фраза могла бы означать что — то из жаргона – чёткий , клёвый .

На какое — то время слово « комильфо » пропадало из лексикона , но вернулось к нам относительно недавно – в 90 — е годы ХХ века . В то время комильфо стало применимо к выражению – новый русский , благодаря телевизионной передаче , которая так и называлась « Комильфо », транслируемой в то время и напрямую рекламирующей дорогостоящие товары для состоятельных покупателей , неважно что , главное , чтобы это было дорого .

Не стоит забывать , что слово « комильфо », употреблённое с частицей — не — означает моветон : “ Распитие спиртных напитков в утренние часы – это не комильфо , а бокал шампанского за праздничным столом вполне приемлемо ”.

Применение слов в современном обществе

Современная молодёжь отдаёт большее предпочтение употреблению фразы « не комильфо ». В переводе это означает – не прилично , не комфортно . Ещё совсем недавно , если девушка надевала вместе с платьем кеды , считалось признаком дурного вкуса или безвкусицы , а сейчас такое сочетание в одежде – это комильфо .

То же самое может касаться других стилей одежды и соответствующих ситуаций – вечернее платье на торжественном мероприятии – это комильфо , а то же самое платье в офисе – моветон .

Как вы думаете, такие колготки — это Комильфо или Моветон? Напишите ваше мнение ниже…

Это же касается и современных норм поведения – человек должен точно знать , где и когда одна и та же форма поведения – комильфо , а где совсем неприемлемо вести себя подобающим образом . Исходя из всего перечисленного выше , можно с уверенностью сказать , что соблюдение норм приличия , не зависимо от того , в каком обществе и какой компании находишься – это комильфо , а не соблюдение – моветон .

Не важно , в какой ситуации и когда произносить эти слова , главное , что бы это было вовремя и к месту , а в противном случае получается уже моветон какой — то или не комильфо .

Что Такое Моветон В Повседневной Жизни?

Современные люди всё чаще употребляют заимствованные слова. Но чтобы не попасть впросак, следует разобраться со значением лексических единиц. Поговорим сегодня об одном из подобных выражений. Итак, моветон – что это такое простыми словами?

Что такое моветон?

Значение слова «моветон» можно объяснить просто – это невоспитанность, дурной тон. А вот тут уже нужно разбираться. Дело в том, что для каждой эпохи характерны свои правила и порядки. То что, считалось плохим тоном 100 лет назад, теперь приемлемо обществом.

Моветон – это, прежде всего, что-либо не принятое в социуме, чуждое ему. То, что люди осуждают. Кстати, слово пришло к нам из Франции. «Mauvais ton», – говорят французы, когда чьё-то поведение шокирует их.

О том, что означает «моветон» написано во многих словарях. Данное слово было распространено в России в дворянской среде. Оно широко использовалось.

Недостойные поступки, порочащее поведение лиц высшего сословия, осуждалось. В таком случае окружение человека, посмевшего выйти за рамки приличий, говорило о его дурном тоне по-французски. Как мы знаем, дворяне общались между собой исключительно на языке парижан.

Дворянское сословие с детства обучалось хорошим манерам. Каждому представителю буржуазного класса предписывалось в совершенстве владеть хорошими манерами. Это было важно. Тот, кто не принимал правил этикета, становился изгоем. В обществе его не принимали.

Если девушка, к примеру, проявляла «моветон», надежды выйти замуж у неё не оставалось. Она становилась позором семьи.

К мужчинам требования были несколько занижены. Но и их поведение тщательно анализировалось и подвергалось критике.

Все мы знакомы с произведением А. С. Пушкина «Евгений Онегин». Письмо Татьяны заучивают наизусть в школе. Но мало кто из читателей задумывается о том, что поступок главной героини можно назвать моветоном. В те давние времена пару себе мог выбирать только мужчина. Это Онегину следовало писать Татьяне любовные признания.

Пушкинская героиня выказала дурной тон, отсутствие достойного воспитания, объяснившись в чувствах, своему избраннику. Если бы её письмо стало достоянием общества, семья Лариных была бы опозорена.

Теперь первый шаг женщины не осуждается. Активность представительниц прекрасного пола, наоборот, приветствуется. Поэтому употребление данного слова будет неуместным. Таким образом, французское «mauvais ton» нужно применять с учётом времени и характерных для него правил.

Моветон на французском имеет то же значение. Этим словом характеризуют дурное воспитание или действие невоспитанного человека, который вышел за принятые в обществе условности. Но позже лексическая единица стала применяться и в других сферах жизнедеятельности людей.

Моветон: примеры употребления

Как мы выяснили, «mauvais ton» – это дурной тон. Но, чтобы речь не была безграмотной, важно правильно употреблять слово. Кроме того, необходимо учитывать правила этикета, обычаи, традиции принятые в том или ином обществе. Если в начале прошлого века моветоном считались накрашенные губы девушки, то теперь макияж – обязательная часть имиджа.

Итак, «моветон»: примеры, которые можно использовать в своём лексиконе:

1. Если некто позволил себе рассмеяться или шутить на похоронах, то его поведение будет считаться моветоном.

2. Грубое отношение с женщиной, особенно, прилюдно – дурной тон.

3. Бестактность в любом проявлении также можно назвать данным словом. К примеру, вы позволили себе в глаза заявить человеку о его излишней полноте. Ваша невоспитанность очевидна. Причин лишнего веса вы не знаете, а если даже и знаете, то этот факт – далеко не ваше дело.

4. Моветон – указывать кому-либо на бедность или несостоятельность.

5. Отсутствием воспитания можно назвать привычку жевать жвачку, громко разговаривать по телефону в людном месте и т. д.

Читайте также  Второй монитор не определяется что делать?

6. Сидеть «нога на ногу». Считается неприличным сидеть в данной позе. Тем самым человек демонстрирует своё неуважение к присутствующим.

7. Сидеть, когда стоит один из собеседников. Касается всех случаев, кроме тех, когда речь идёт о публичном выступлении.

8. Жевать, пить во время телефонного или очного разговора. Здесь могут быть исключения: дружеская вечеринка, обед с близкими – не считаются. А вот спешно дожёвывать бутерброд и при этом отвечать на вопросы клиента – невоспитанно, неприлично и неэтично.

Моветон в одежде

Моветон в одежде проявляется в несоответствии дресс-коду. Одежда может быть модной, подходить владельцу, отвечать его имиджу. Но если она не соответствует ситуации, случаю, то её использование будет считаться моветоном.

Если вас пригласили на свадьбу в синих тонах и в приглашении указали, что следует надеть соответствующую одежду, то стоит позаботиться о наличии указанных вариантов гардероба. В противном случае вы проявите неуважение, невоспитанность по отношению к организаторам торжества.

Рассмотрим ещё несколько примеров моветона в одежде:

    Рубашка с коротким рукавом – моветон на деловой встрече. Мужчине надлежит являться на переговоры только в сорочке с длинным рукавом. А вот если он придёт на пляж или пикник в отглаженном костюме и при галстуке, то будет выглядеть нелепо. То есть «моветон» будет также проявлен. Всё зависит от конкретных обстоятельств. Мнение о том, что телесные колготки – моветон, спорное. Важно, чтобы они совпадали с тоном кожи. Если ноги не выглядят темнее или светлее открытых частей тела, то всё в порядке.

    «Сумка и обувь одного цвета – моветон», – утверждают дизайнеры с мировым именем. Но девушки продолжают использовать аксессуар в одном тоне с туфлями, считая это правило классикой. Если вы следите за модными тенденциями, то, конечно, учтёте мнение стилистов. На самом деле такое сочетание выглядит скучно. Лучше добавить к сумке другой аксессуар, к примеру, браслет или шарф. Прежде всего, вы значительно сэкономите на покупке одинаковых сумок и обуви. Силиконовые лямки – это моветон. И это правда. Бретельки всё равно заметны окружающим. Лучше приобрести бюстье без лямок. Убедитесь, что лиф поддерживает грудь так, как надо, и вперёд – покорять представителей сильного пола.

    Женские бриджи – признак дурного вкуса. Если дама в коротких брюках находится на тренировке, то ничего страшного она не совершает. А вот прогулки по парку, посещение ресторана, театра – это уже моветон. Мужские носки в «деловом стиле» тоже могут стать проявлением невоспитанности. Они должны быть такой длины, чтобы обнажённая нога не была видна независимо от позы владельца.

Моветон в отношениях

Теперь поговорим о том, что считается моветоном в отношениях. Любой мезальянс считают дурным тоном. Если к парам, в которых мужчина старше по возрасту, общество относится более или менее терпимо, то союз между парнем и пожилой женщиной неприемлем.

Такое же отношение люди высказывают по поводу отношений между людьми из разных сословий. В этом случае не важно, кто выше по положению: мужчина или женщина. Социум непременно укажет на несоответствие партнёров друг другу.

Моветон в отношениях проявляется, если мужчина финансово зависим от партнёрши. Таких мужчин не любят, их называют альфонсами.

Кроме того, лексическая единица может быть использована, когда требуется обозначить неподобающее поведение одного из партнёров. Если мужчина позволяет себе мошенничать, лицемерить, грубить избраннице, то он показывает свою невоспитанность.

Моветон – бросить спутницу посреди вечеринки и уехать с другой девушкой. Флиртовать с другим мужчиной на глазах партнёра также будет проявлением моветона.

Заключение

Дурной тон, манеры, не принятые в хорошем обществе, можно обозначить словом, заимствованным у французов. Правильное употребление лексических единиц делает речь более красивой и насыщенной. Но всё же злоупотреблять галлицизмами не стоит. В русском языке достаточно слов, чтобы объяснить то или иное явление.

Об авторе: Привет! Я — Каролина Кораблёва. Живу в Подмосковье, в городе Одинцово. Люблю жизнь и людей. Стараюсь быть реалистом и оптимистом по жизни.
В людях ценю умение себя вести. Увлекаюсь психологией, в частности — конфликтологией. Закончила РГСУ, факультет «Психология труда и специальная психология».

Моветон — значение слова

Часто встречается в тексте или разговоре слово моветон? Слово это далеко не новое, скорее — хорошо забытое старое. Не так давно оно особо и не употреблялось, считаясь пережитком прошлого и глубоко устаревшим. Действительно, появилось оно несколько столетий назад и задолго до времён перестройки, в то время, когда французский язык был в ходу также, как и русский. Дворянство частенько использовало французский в спорах, признаниях в чувствах и просто между делом.

Сохраняя первоначальный смысл, многие французские слова переходили в русские. Так и появилось слово «моветон». Что значит слово моветон? Какового определение слова «моветон»? Ответим в этой небольшой статье — так вы сможете уверенно использовать его в своей речи и письме.

Значение слова моветон

Итак, слово моветон значит — плохой, дурной тон. Мовето́н (с ударением на О) — от французского mauvais ton — дурной тон. Под дурным (плохим) тоном подразумеваются поступки, манеры и поведение в целом, которые являются неприемлемыми в приличном обществе.

Гипонимом слова моветон является невоспитанность. Невоспитанность это более широкое значение моветона.

Моветон — что говорит Википедия

К сожалению, в Википедии статьи про моветон нет. Это и понятно — ведь определение этого слова весьма однозначно и понятно. Викисловарь сообщит вам определение слова моветон также как и наша статья.

Историческое значение слова моветон

Следует сказать, что не только сам тон именовался моветоном, но и сам человек, придерживающийся такого тона назвался аналогично. Допустим, о невоспитанном человеке могли сказать: «Да он же чистейший моветон!». Но и это ещё не всё.

Моветоном в 19 — начале 20 веке были заборы, которые возводили некоторые представители российской знати вокруг своих загородных домов, дач, вилл и дворцов. Ведь только низшие слои населения были вынуждены возводить заборы и видя забор вокруг дома можно было с уверенностью сказать, что хозяева происходят из таких слоёв.

Сегодня же слово моветон иногда в шутку используют в отношении простейших суждений, возникающих у оппонента в ходе разговора. Такие суждения чрезмерно искажают характеристику разговора и чрезмерно упрощают предмет беседы — моветон иными словами. И такие суждения воспринимаются как низкий и неподобающий стиль ведения дискуссии.

Морфологические и синтаксические свойства слова

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -моветон-.

Склонение слова по падежам:

Падеж единственное число множественное число
Именительный мовето́н мовето́ны
Родительный мовето́на мовето́нов
Дательный мовето́ну мовето́нам
Винительный мовето́н мовето́ны
Творительный мовето́ном мовето́нами
Предложный мовето́не мовето́нах

Как и когда следует использовать слово моветон в разговоре и письме

Итак, со значением слова моветон мы определились, осталось понять, как и где его можно грамотно применять.

Светское общество давно кануло в лету, его больше нет, но сегодня есть различные среды, в которых преобладают свои неписанные правила поведения и общения. Так вот, нарушение таких правил — это будет моветоном. Моветоном будет неподобающее поведение подчинённого перед начальником.

Ну и в завершение, приведём несколько уместных, в некотором плане, смешных применений:

«Пиво без водки — это моветон»

«Когда у человека отрыжка за столом и он не стесняется этому — моветон»

«Смеяться на похоронах — тоже моветон»

Используйте слово везде, где наблюдаете невоспитанное поведение, плохой поступок и так далее. Говорите грамотно, успехов!